MÜBADELE ÖNCESİNDE ŞİLEDE YAŞAM
Işık Üniversitesi, Lozan Mübadelesi ile Şile'yi terkeden Rumların hatıralarını anlattığı iki kitabı derleyerek Türkçeleştirdi. Kitap Yayınevi tarafından basılan kitap, Şile'nin yakın tarihine ışık tutuyor
14 Haziran 2010 / 13:18
TURİZMİN SESİ
Işık Üniversitesi, ana kampüsünün bulunduğu Şile'nin sosyal, tarihi, kültürel ve turistik gelişimine katkıda bulunmak amacıyla düzenlediği projelerine bir yenisini daha ekledi. Üniversite, Şile'nin mübadele öncesi dönemini, tanıkların kaleminden aktaran iki değerli çalışmayı Mübadele Öncesinde Şile'de Yaşam adlı bir kitapta derledi. Mübadele sonrasında Şile'den göç eden Natalia Adamantidu'nun duygusal bir dille yazdığı Şile;Unutulmayan Vatan ve Yeoryios E. Papastratos'un kaleme aldığı Şile; Karadeniz'de Bir Rum Ocağı adlı iki kitabın bir araya getirildiği Mübadele Öncesinde Şile'de Yaşam, Kitap Yayınevi'nin İnsan ve Toplum Dizisi kapsamında basıldı. Kitabı Rumca orjinalinden Türkçe'ye, Elisabevet Haritonidis Kovi çevirdi.
Kitabın ilk bölümünde yer alan Şile;Unutulmayan Vatanın yazarı Natalia Adamantidu, teşekkür metninde Kitabımı edebi bir eser olarak niteleyemem fakat yazdıklarımın tamamen gerçek olduğunu ve yazma cesaretini buradan aldığımı açıkça ifade etmek isterim. (...) Yurt dışında ve sevgili vatanım Yunanistan'da yaşadığım 50 yıllık süre, bitmek bilmeyen büyük aşkım Şile'ye duyduğum sevgiyi asla azaltmadı diyor.
Kitabın ikinci bölümünde yer alan Şile; Karadeniz'de Bir Rum Ocağı adlı kitabın yazarı Yeoryios E. Papastratos ise Şile'yi, tarihi ve coğrafi bilgilerin yanı sıra Şile'de geçirdiği döneme ait Şile'nin yeme-içme kültürü, çocuk oyunları, sosyal yaşamı ve hatta Şilelilerin birbirine hitap şekilleri gibi alt başlıklar kapsamında tanıtıyor.
Şile'nin saklı kalmış tarihi değerlerini anlatan kaynakların çok sınırlı sayıda olduğunu belirten Işık Üniversitesi Rektörü Prof. Dr. Ekrem Ekinci, Şile'nin mevcut değerlerini bilmek, bunları irdelemek ve belgelemenin önemine inandıkları için böylesine bir yayını hazırlamaya karar verdiklerini belirtiyor. Kendi özel merakıyla Karamanlı Ortodoks Rumlar üzerine yaptığı bir araştırma sırasında tesadüfen rastladığı kitaplardaki sevecen dilden etkilendiğini belirten Ekinci, çevirinin Şile için önemli bir katkı sağlayacağına inandığını söylüyor.
Mübadele Öncesinde Şile'de Yaşam
Natalia Adamantidu
Yeoryios E. Papastratos
Çeviren: Elisabevet Haritonidis Kovi
Kitap Yayınevi
Fiyatı: 15 TL
Işık Üniversitesi, ana kampüsünün bulunduğu Şile'nin sosyal, tarihi, kültürel ve turistik gelişimine katkıda bulunmak amacıyla düzenlediği projelerine bir yenisini daha ekledi. Üniversite, Şile'nin mübadele öncesi dönemini, tanıkların kaleminden aktaran iki değerli çalışmayı Mübadele Öncesinde Şile'de Yaşam adlı bir kitapta derledi. Mübadele sonrasında Şile'den göç eden Natalia Adamantidu'nun duygusal bir dille yazdığı Şile;Unutulmayan Vatan ve Yeoryios E. Papastratos'un kaleme aldığı Şile; Karadeniz'de Bir Rum Ocağı adlı iki kitabın bir araya getirildiği Mübadele Öncesinde Şile'de Yaşam, Kitap Yayınevi'nin İnsan ve Toplum Dizisi kapsamında basıldı. Kitabı Rumca orjinalinden Türkçe'ye, Elisabevet Haritonidis Kovi çevirdi.
Kitabın ilk bölümünde yer alan Şile;Unutulmayan Vatanın yazarı Natalia Adamantidu, teşekkür metninde Kitabımı edebi bir eser olarak niteleyemem fakat yazdıklarımın tamamen gerçek olduğunu ve yazma cesaretini buradan aldığımı açıkça ifade etmek isterim. (...) Yurt dışında ve sevgili vatanım Yunanistan'da yaşadığım 50 yıllık süre, bitmek bilmeyen büyük aşkım Şile'ye duyduğum sevgiyi asla azaltmadı diyor.
Kitabın ikinci bölümünde yer alan Şile; Karadeniz'de Bir Rum Ocağı adlı kitabın yazarı Yeoryios E. Papastratos ise Şile'yi, tarihi ve coğrafi bilgilerin yanı sıra Şile'de geçirdiği döneme ait Şile'nin yeme-içme kültürü, çocuk oyunları, sosyal yaşamı ve hatta Şilelilerin birbirine hitap şekilleri gibi alt başlıklar kapsamında tanıtıyor.
Şile'nin saklı kalmış tarihi değerlerini anlatan kaynakların çok sınırlı sayıda olduğunu belirten Işık Üniversitesi Rektörü Prof. Dr. Ekrem Ekinci, Şile'nin mevcut değerlerini bilmek, bunları irdelemek ve belgelemenin önemine inandıkları için böylesine bir yayını hazırlamaya karar verdiklerini belirtiyor. Kendi özel merakıyla Karamanlı Ortodoks Rumlar üzerine yaptığı bir araştırma sırasında tesadüfen rastladığı kitaplardaki sevecen dilden etkilendiğini belirten Ekinci, çevirinin Şile için önemli bir katkı sağlayacağına inandığını söylüyor.
Mübadele Öncesinde Şile'de Yaşam
Natalia Adamantidu
Yeoryios E. Papastratos
Çeviren: Elisabevet Haritonidis Kovi
Kitap Yayınevi
Fiyatı: 15 TL
- Geri
- Ana Sayfa
- Normal Görünüm
- © 27 Şubat 2007 Turizmin Sesi
Türkçe karakter kullanılmayan ve büyük harflerle yazılmış yorumlar onaylanmamaktadır.